El cuidado de los peces es esencial para los pescadores de carpas

© Grégory MARTIN

Una vez que el pez se ha agotado, es fundamental seguir ciertas reglas esenciales para evitar causar daños irreversibles, o incluso algo peor. Repasemos los gestos sencillos y los errores que hay que evitar para permitir una suelta en las mejores condiciones.

La filosofía de "No matar" no termina con la liberación de la captura. La pesca deportiva va más allá de esta simple acción al centrarse en la integridad física del pez, desde el inicio de la lucha hasta su liberación.

Lo esencial

Para mantener un agarre seguro, es esencial disponer de una colchoneta de aterrizaje del tamaño correcto, como una palangana o una hinchable. Éstas son las más seguras. La estera hinchable Cam Concept DLX y la hamaca para carpas Cam Concept de Starbaits son perfectas. La elección entre estos dos modelos dependerá de su tipo de pesca.

Le Cam Concept DLX Inflatable Mat est parfait sur sol plat, dans l'eau ou en bateau cabine.
La colchoneta inflable Cam Concept DLX es perfecta en terreno llano, en el agua o en una embarcación con cabina.
Le Cam Concept Carp Hammock sera l'allié de choix pour les berges en pente.
El Cam Concept Carp Hammock será el aliado preferido para las orillas inclinadas.

Mojar con abundancia

Cualquiera que sea la estación, es importante mojar al pez en exceso, así como todo el material destinado a su recepción para proteger su mucosa (esterilla, bolsa de conservación, eslinga de lastre...). Tenga siempre agua en un cubo cerca.

Le poisson doit être arrosé régulièrement et avec abondance.
Los peces deben ser regados regular y abundantemente.
Le mucus est ainsi protégé.
Esto protege la mucosa.

Posición del pez

Una vez agotado, al levantar el pez o colocarlo en la estera, es esencial prestar especial atención a la posición de las aletas, que siguen siendo muy frágiles. Las aletas deben estar bien colocadas a lo largo del cuerpo del pez. De lo contrario, se romperán bajo el peso del pez.

Il faut vérifier la position des nageoires avant de soulever le poisson.
Debe comprobarse la posición de las aletas antes de levantar el pez.
Bien installée !
¡Bien instalado!

Estado del equipo

Debe comprobar siempre el estado de su equipo, como la red y todo el material utilizado para transportar y recibir el pescado. Agujeros, plásticos desconchados... son trampas terribles tanto para las espinas y aletas como para el cuerpo del pez. Piensa en repararlos lo antes posible.

Un simple trou peut engendrer des dégâts.
Un simple agujero puede causar daños.
Réparer le filet est essentielle.
Reparar la red es esencial.

Organización impecable

La organización es esencial para ganar tiempo en las distintas etapas de agotamiento, recepción, sesión de fotos/vídeo y liberación. Este proceso debe ser lo más breve posible y estar lo mejor organizado posible para no perjudicar la integridad física de los peces.

Une bonne organisation réduit les mauvaises manipulations.
Una buena organización reduce los malos manejos.

Estancamiento

Veo que muchos pescadores desenganchan el anzuelo sin limpiar primero todo el aparejo. Es un error que puede causar lesiones al pez, pero también al pescador. En efecto, el sedal enrollado alrededor de la carpa está sujeto a sus movimientos más o menos amplios. El anzuelo libre puede entonces engancharse en cualquier parte. Una vez desenganchado el pez, ten cuidado de deslizar la red en el sentido de las aletas asegurándote de que no se clava ninguna espina en la malla. Si encuentras una herida, desinféctala con permanganato potásico sin limpiar la herida.

En agissant avec soin, ni vu ni connu.
Actuando con cautela, nadie sabe lo que está pasando.

Bolsas de conservación

Disponemos de bolsas que se hunden o que flotan. La elección dependerá de las condiciones (naturaleza del fondo, calor...). No obstante, deben utilizarse con moderación.

Les sacs de conservation doivent être utilisés à bon escient.
Las bolsas de conservación deben utilizarse con prudencia.

El tiempo de retención debe ser lo más breve posible. Si utiliza una bolsa de retención que se hunde, no olvide asegurarla (flotador bien visible). Demasiadas carpas han perdido la vida porque se cortó la cuerda de la bolsa (ratas, roces, etc.). Además, ¡sólo una carpa por bolsa! Saber que las carpas recuperan sus fuerzas en la bolsa. La sesión de foto/vídeo será aún más complicada. ¡Piense en ello !

Une photo de nuit est préférable à de longues heures en sac.
Una toma nocturna es mejor que largas horas en una bolsa.

La sesión de foto/vídeo

Debe ser lo más breve posible. De nuevo, recuerde organizarlo todo con antelación. Si no es así, coloque sus peces de forma segura en una bolsa flotante durante unos minutos. Al igual que con el resto de los pasos, su pez debe estar siempre mojado, así como el equipo receptor. Además, nunca dejes a tu carpa sola en el colchón y mantenla siempre encima cuando la levantes. Cuanto más cerca esté el pez de tu cuerpo y del suelo, menos riesgo correrás. Si el pez se excita demasiado, considere la posibilidad de sujetarlo tapándole los ojos antes de continuar la sesión. Si se vuelve ingobernable, es mejor devolverlo al agua y renunciar a ese recuerdo tan importante para ti.

Les photos dans l'eau restent la meilleure alternative.
Las fotos en el agua siguen siendo la mejor alternativa.

Volver al agua

Asegúrese siempre de que su captura volverá a un lugar donde haya suficiente agua. Una profundidad escasa provocará roces que pueden causar lesiones. Si es posible, lo mejor sigue siendo entrar en el agua. En cualquier caso, dé tiempo al pez para reoxigenarse.

Avec les bons gestes, le poisson repartira sans difficulté.
Con los gestos adecuados, el pez se alejará nadando sin dificultad.

Para transportar el pez desde la estera de desembarque hasta el agua, utilice siempre una eslinga de lastre con cierre para asegurar el pez. Ten cuidado con las aletas. Y, sobre todo, ¡no lleves el pez en las manos! La caída será casi inevitable con los daños que te puedes imaginar.

Un Weight Sling comme le Cam Concept Monster Weight Sling de chez Starbaits est multifonction (transport, pesée, sac de conservation).
Una eslinga de peso como la Cam Concept Monster Weight Sling de Starbaits es multifuncional (transporte, pesaje, bolsa de almacenamiento).

Desinfección y secado

Cada vez son más las enfermedades que afectan a las aguas de Francia. Viremia primaveral, enfermedad del sueño... La lista es larga. Pueden diezmar toda una manada. Por eso es importante tomar precauciones para evitar ser portador de estas enfermedades. La mejor solución es limpiarlo todo, desinfectarlo (con Dakin diluido, por ejemplo), aclararlo y dejarlo secar. Así se destruirán los virus.

Avant de partir, un premier lavage au bord de l'eau est un bon début avant la désinfection, le rinçage et le séchage à la maison.
Antes de salir, un primer lavado al borde del agua es un buen comienzo antes de desinfectar, aclarar y secar en casa.

Con estas precauciones, nuestras capturas, grandes o pequeñas, no correrán ningún riesgo y volverán a su entorno natural con su integridad física intacta.

Más artículos sobre el tema