Entrevista / Los escolares aprenden a pescar en horario lectivo

Los alumnos de la sección de pesca © Benjamin Le Provost

Sin ser un caso único en Francia, las secciones de pesca en un colegio son lo suficientemente raras como para que nos interesemos por ellas. Así que nos reunimos con Thierry Cendrier, que está detrás de una sección deportiva de pesca que abrirá sus puertas en septiembre de 2022 en el centro de Bretaña.

Hola Thierry, ¡estamos encantados de conocerte para saber un poco más sobre tu sección de pesca!

T. Cenicero hola Benjamin, yo también estoy muy contenta porque es un proyecto que me toca muy de cerca y en el que estoy muy implicada.

¿Cuál es el sistema existente y cuáles son los objetivos?

T. Cenicero se trata de una sección deportiva titulada "Pesca y Naturaleza". Al igual que las demás secciones deportivas más tradicionales, concierne a los 4 niveles de la escuela, de 6º a 3º curso, a razón de 3 horas por semana. Está compuesta por 20 alumnos, 5 por nivel de clase.

Explications de Thierry aux élèves
Explicaciones de Thierry a los alumnos

Los objetivos de la sección son, obviamente, aprender diferentes técnicas de pesca con cebos y señuelos a nivel técnico y estratégico. Aunque está claro que realizar algunas capturas en las salidas es importante para los niños, lo más importante es que sean capaces de identificar los factores de presencia y actividad de los peces y dominar los fundamentos necesarios para ser autónomos y reinvertir sus habilidades y conocimientos fuera de la escuela.

Jolie brème prise par un stagiaire.
Bonito sargo capturado por un aprendiz.

Pero los objetivos no son sólo haliéuticos, y la ambición no es sólo (re)conectar a los alumnos con el medio natural, comprender su funcionamiento y las cuestiones en juego y aprehender la pesca como actividad de apoyo para desarrollar competencias interdisciplinares.

Toutes les prises sont remises à l'eau.
Se liberan todas las capturas.

¿Cómo funciona la sección?

T. Cenicero los viernes por la tarde se dedica un espacio de 3 horas específicamente a la sección de deportes. Durante el primer y el tercer trimestre, los alumnos comienzan con un trabajo teórico, principalmente sobre el dominio del material y la técnica, y después con un trabajo práctico a orillas del Blavet. Se dividen en dos grupos. Los más jóvenes pescan con caña grande con Marcel Le Boulh, el voluntario de la Aappma de Pontivy, y los mayores descubren la pesca con señuelo conmigo.

El segundo trimestre se centra en el trabajo teórico e interdisciplinario.

Exemple de travaux théoriques et interdisciplinaires
Ejemplo de trabajo teórico e interdisciplinar

¿Cómo surgió la idea?

T. Cendrie r: Tras el cierre, las actividades físicas posibles en educación física se redujeron considerablemente. Paseamos mucho por el Blavet y me di cuenta de que el medio acuático interesaba a muchos alumnos. Miraban el agua y me hablaban de pesca.

En aquel momento teníamos la posibilidad de crear una sección deportiva, la situación geográfica de la escuela y la presencia de una Aappma local dinámica constituían una oportunidad ideal para lanzar el proyecto. Presenté la idea a mi director y al personal docente, que enseguida dieron su opinión favorable.

¿Participan los alumnos en actividades distintas de la pesca?

T. Cenicero por supuesto Además de la pesca, los alumnos, según el nivel de su clase, participan en diversas actividades interdisciplinares. En primer lugar, cada viernes, un miembro de la sección tiene que escribir un informe del día para el sitio web de la escuela.

Pero también hay actividades más puntuales, sobre todo durante el segundo trimestre. Los 4ème y 3ème montan sus cañas de pescar mientras los más pequeños hacen un cuaderno de pescador en inglés.

Les élèves montent leur propre canne.
Los alumnos montan su propio bastón.

También participarán en la escritura de poesías sobre el tema de la naturaleza con el profesor de francés, un encuentro con el archivero de Pontivy sobre la historia de las esclusas de Blavet, una decoración de señuelos con el colega de artes plásticas. El estudio de una maqueta de la cuenca del Blavet o la toma de lecturas del nivel del agua en Quiberon para comprender el fenómeno de las mareas con el profesor de física.

El programa también incluye el estudio de la orilla, la fauna y la flora de la orilla y la calidad del agua de un arroyo cercano a la escuela, mediante mediciones químicas del agua y la presencia de larvas. Los campos de aplicación son muy numerosos y todas las disciplinas escolares pueden participar en el proyecto.

Imagino que no es fácil logísticamente en una escuela..

T. Cenicero el proyecto no es fácil de poner en marcha y requiere una organización restrictiva para toda la escuela, por lo que es un proyecto que debe ser aceptado por todos. Más allá de la creación del proyecto y del establecimiento de un horario que permita un funcionamiento interno viable y equilibrado para todas las clases, también es necesario encontrar socios. Así, hemos establecido una colaboración con la Aappma de Pontivy y la federación de Morbihan, pero también ocasionalmente con el CFA de Caulnes, que forma a los futuros guías de pesca.

¿Cómo organizó el material?

T. Cenicero el aspecto material no es fácil A diferencia de otras actividades deportivas, la necesidad de material específico es importante y la escuela ha tenido que recurrir a sus propios fondos para financiar los desplazamientos, sobre todo durante las salidas.

Pero también pude contar con la presencia de generosos distribuidores que apoyaron inmediatamente el proyecto y que, con donaciones muy cuantiosas, permitieron que la estructura funcionara de forma eficaz y sostenible.

Un sourire qui en dit long sur le bonheur de ces jeunes pêcheurs. Merci aux marques qui ont permis à cette section de pêche d'exister.
Una sonrisa que dice mucho de la felicidad de estos jóvenes pescadores. Gracias a las marcas que han hecho posible que exista esta sección de pesca.

Por ejemplo, el grupo Shimano Europe proporciona a cada alumno un juego de caña y carrete con trenzado y una selección de señuelos. Pero eso no es todo, ya que Rodhouse también proporcionó a cada niño los materiales necesarios para montar su propia caña de pescar. Por último, Delalande y Flashmer también se mostraron muy generosos con señuelos, accesorios, redes de desembarque y otros equipos.

Estoy orgulloso de que, a través de esta sección, actores emblemáticos de la pesca en Francia se hayan reunido en torno a un mismo proyecto para permitir a una futura generación de pescadores practicar con material de calidad y en cantidades cómodas.

Avec du bon matériel, la pêche est plus simple !
Con el equipo adecuado, ¡pescar es más fácil!

Una vez más, un enorme agradecimiento a ellos y a sus representantes, porque sin su apoyo, la puesta en marcha de una estructura así habría sido complicada.

Más artículos sobre el tema